Retro Gaming News, Rom Hack
“Castlevania Reincarnation” English Translation Now Available!
Castlevania Reincarnation, a rare non-official and lesser-known entry in the Castlevania series, has been translated into English. The game, originally released in China for mobile devices, now offers English-speaking fans a chance to explore its haunting world with a freshly translated patch.

What Is Castlevania Reincarnation?
Castlevania Reincarnation is an unofficial spinoff in the iconic Castlevania series. Known for its challenging gameplay, gothic atmosphere, and classic soundtrack, the game draws players into a dark and sprawling castle filled with secrets, monsters, and legendary boss battles. Castlevania Reincarnation is a Chinese-developed entry into Konami’s franchise that was launched in the early 2000s for Java Phones.
Originally limited to Chinese audiences, this entry never officially saw a global release, leaving international fans looking for a way to experience it in their native language.

The Translation Effort
The English translation, spearheaded by Oersted, brings the core dialogue and menus into a legible format for non-Chinese speakers. However, some elements of the user interface could not be translated due to technical limitations. Despite this, the patch makes the game fully playable and accessible for English-speaking audiences.
You can view the translated game being played by Oersted here – Watch on YouTube.
How to Download the Patch
The English patch for Castlevania Reincarnation is available for download from two sources:
• Mega.nz
A Nostalgic Adventure Rekindled
With this translation, fans can dive into Castlevania Reincarnation and experience its dark and mysterious world for the first time in English. Whether you’re a longtime fan of the series or a retro gaming enthusiast, this release is a chance to rediscover a forgotten gem of the Castlevania franchise.
Protect your games, and preserve the nostalgia. RetroShell™ is trusted by collectors—join our newsletter for retro gaming updates.
This is the most AI generated article possible, and gets every last detail wrong. It is a complete insult to my work. Delete it.
Hi there, I wrote it – sorry to hear I missed something, but what is incorrect so I can report correctly? I am not sure why you consider this an insult to your work when we are trying to shine light on the community that are working on keeping retro alive and kicking through these kind of projects.
I saw that you changed several parts of the article. However, you still claim it’s part of the Castlevania franchise, when it’s a bootleg that borrows the title. It also originally stated the game was from Japan. The Title headers and some of the text is still clearly AI generated.
My username in this was listed was RetroGamersHD before the changes, and still claims that it uses an IPS patch when the game’s raw .Jar file is provided. It also still improperly credits me as just “showcasing the translation” when I made it.
It also originally claimed the game was fully translated from JAPANESE, with all menus as well. It also *still* claims that it translates menus, when that was not done, as it’s not possible.
The changes put it closer to a proper article, but it’s still not accurate. Also, the inclusion of Leon Belmont’s official art makes no sense at all.
Thanks for the feedback, I have made the changes (I kept the artwork as I liked it). I am a team of one, who, as mentioned before, is trying to get as many eyes on retro projects as I am able to – in support of the retro gaming scene. I apologise if I made a mistake with some details, I will try and be more vigilant and check every detail in the future.